Austriacka córka namiestnika Czech została matką wybitnych Polaków
piątek,
9 listopada 2018
„Nauczyła się języka polskiego i właściwie dzięki niej oboje Czapscy w tej kosmopolitycznej rodzinie dojrzeli do polszczyzny. I to polszczyzny zupełnie znakomitej, zróżnicowanej – oboje pisali inaczej, chociaż oboje świetnie”. Andrzej Dobosz w 26. odcinku „Spisu treści” opowiada o biograficznej książce Marii Czapskiej „Europa w rodzinie”, w której opisała losy swego hrabiowskiego rodu.
Wytknął błędy Wyspiańskiemu: pisząc „Noc listopadową” słabo znał Łazienki, mylił topografię, nie widział większości posągów i nigdy nie był w Belwederze, więc pomylił go z Pomarańczarnią.
zobacz więcej
Maria Czapska urodziła się w roku 1894, ale „Europa w rodzinie”, z jej genealogiami, zaczyna się w drugiej połowie XVIII wieku. Z jednej strony jest to Franciszek Stanisław Czapski, konfederat barski, poseł na Sejm, który uchwalił Konstytucję 3 maja. Z drugiej strony Otto Magnus von Stackelberg, ambasador Katarzyny II w Warszawie.
W ciągu całej historii członkowie wczesnych pokoleń bywają po obu stronach politycznej barykady. W połowie XIX wieku pradziad Emeryk Czapski, który nie angażował się w żadne akcje patriotyczne, po wojnie krymskiej jest wysłany przez cara Aleksandra II jako rewizor na Krym i ziemie południowej Rosji, żeby zbadać porzyczynę klęski rosyjskiej w tej wojnie.
Natomiast jego cioteczny brat Edward Czapski, który wprawdzie nie miał ochoty uczestniczyć w powstaniu styczniowym, ale ponieważ powstańcy zjawili się we dworze, nie chcąc ich zadenuncjować został potem aresztowany i skazany na śmierć. Tyle że dzięki Emerykowi, a także wpływom rodzinnym, aż do uruchomienia tej sprawy brytyjskiej królowej Wiktorii, Edward został ułaskawiony i wysłany do Tobolska na dwunastoletnie zesłanie.
Maria była siostrą Józefa Czapskiego, malarza, ale także pisarza. Piszącego z jednej strony o doświadczeniach sowieckich w czasie wojny, kiedy jako wysłannik gen. Władysława Andersa poszukiwał rozstrzelanych oficerów w Rosji. Ale pisywał także o sztuce i wyszedł tom esejów i szkiców pod tytułem „Oko” u Jerzego Giedroycia.
„Europa w rodzinie” jest historią koligacji arystokratycznych, łączących rozmaite rodziny europejskie z różnych stron sceny politycznej. Te powiązania są najdziwniejsze, najbardziej splątane. Do tego jeszcze dochodzi austriacka część – Thunowie, wybitni arystokraci, z których austriacka córka namiestnika Czech została matką Czapskich. I ta Austriaczka nauczyła się języka polskiego i właściwie dzięki niej oboje Czapscy w tej kosmopolitycznej rodzinie dojrzeli do polszczyzny. I to polszczyzny zupełnie znakomitej, zróżnicowanej – oboje pisali inaczej, chociaż oboje świetnie.
Zobacz też pozostałe odcinki programu „Spis treści”. Numery 1-20:
„Spisy treści” od odcinka 21. do 40.:
„Spisy treści” od odcinka 41.: